海外旅行トラブルシューティング<ホテル編#2 ー部屋についてー>

旅行

今回のこの記事では、海外旅行で起こりうるトラブルについて予め対策しておくために必要な英会話ホテル編第2弾です。

  1. 実際にどのような会話の流れになるのか、心の準備ができる
  2. 実際に使える英語の文を知ることができる
  3. 楽しく英語を覚えることができる
  4. 文を保存しおくことで話すことが難しい状況でも、この文を見せるだけで簡単にコミュニケーションが取れる。

それでは、初めにこの英文を読んでみましょう。

ヒント無しでどのくらい分かるのか、実際に読んでみて下さい。

<会話文> ホテル編 <部屋についてのトラブル 前編

You: Good evening. I just checked into my room, but I noticed that the bathroom hasn’t been properly cleaned.

There’s some trash left in the bin, and the amenity soap has been used by a previous guest.

Could you please have someone clean the room immediately?

If that’s not possible, I would appreciate it if you could change my room.

Receptionist: Oh, I am so sorry to hear that. I apologize for the inconvenience. Let me check our housekeeping availability right away.

You: Thank you, I appreciate it.

Receptionist: (after a brief moment) I’ve just spoken with our housekeeping team, and they can go up and clean your room immediately. Would that be alright with you?

You: Yes, that would be great. Thank you for your prompt assistance.

Receptionist: You’re welcome. I’m truly sorry for the oversight. Please let us know if there’s anything else we can do to make your stay more comfortable.

You: I will, thank you again.

Receptionist: My pleasure. Have a great evening.

答え合わせ

それでは、どのような内容だったのか確認してみましょう。

You: Good evening. / I just checked into my room, / but I noticed / that the bathroom hasn’t been properly cleaned.
( こんばんは。 / 私はちょうど部屋にチェックインしましたが、 / 気づきました / バスルームがちゃんと清掃されていないことに。)

There’s some trash / left in the bin, / and the amenity soap / has been used by a previous guest.
( ゴミがいくつかあります / ゴミ箱に残されていますし、 / アメニティの石鹸が / 前の宿泊者に使われています。)

Could you / please have someone / clean the room / immediately?
(お願いできますか / 誰かを呼んでいただいて / 部屋を清掃して / すぐに?)

If that’s not possible, / I would appreciate it / if you could / change my room.
(それが無理なら、 / ありがたいのですが / もしよければ / 部屋を変えていただけると。)

Receptionist: Oh, / I am / so sorry / to hear that.
 (ああ、 / 私は / 本当に申し訳ないです / それを聞いて。)

I / apologize / for the inconvenience.
(私は / お詫びします / ご不便をおかけして。)

Let me / check / our housekeeping availability / right away.
(私に / 確認させてください / ハウスキーピングの空き状況を / すぐに。)

You: Thank you, I appreciate it.
(ありがとう / 助かります)

Receptionist: (after a brief moment) / I’ve just spoken / with our housekeeping team, / and they can / go up and clean / your room / immediately.
((少々お待ちください) / 私は話しました / ハウスキーピングのチームと、 / そして彼らは / 上がって清掃できます / あなたの部屋を / すぐに。)

Would / that / be alright / with you?
(それは / よろしいですか / あなたにとって?)

You: Yes, / that / would be great.
(はい、 / それは / 素晴らしいです。)

Thank you / for your / prompt assistance.
(ありがとう / あなたの / 迅速な対応に。)

Receptionist: You’re welcome. / I’m / truly sorry / for the oversight.

(どういたしまして。 / 私は / 本当に申し訳ないです / 見落として。)

Please / let us know / if there’s anything else / we can do / to make your stay / more comfortable.
(どうか / お知らせください / 他に何かあるか / 私たちができること / あなたの滞在を / より快適にするために。)

You: I will, thank you again.
(ありがとう)

Receptionist: My pleasure. / Have a great evening.
(光栄です。/ さよなら)

内容を確認してどうでしたか。思っていた内容と合っていましたか。

  1. 部屋がきちんと清掃されていなかった
  2. クリーニングチームが掃除にくる

次の内容で重要な単語とフレーズを紹介して、まとめに入りましょう。

重要単語とフレーズ

番号 英語 日本語
1 properly 適切に
2 bin ゴミ箱
3 inconvenience 不便
4 prompt 迅速な
5 make (O) (C) 目的語を補語の状態にする
6 My pleasure どういたしまして

まとめ

今回の内容は、予約したホテルの部屋が清掃されてないという海外でよくあるトラブルについてご紹介しました。海外旅行中の言語の壁がある中で、トラブルが起こった時に我慢することを選択する人も多いかと思います。しかしながら、トラブルを乗り越える経験も旅の思い出の一つになるので、この記事を通して同じトラブルが発生した時に解決できるようにしておきましょう。

あえて、日本語訳は綺麗な訳にしていません。別の記事にて、この読み方が速読や英文理解にとても効率的であることを解説したいと思います。ヒントは、これらの日本語文の語順にあります。ぜひ、この語順で何度も読み返し、発音して習得して下さいね。

一つあなたの海外旅行が安全で楽しいものになりました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました